احمد پوری: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
←گفتاوردها: ابرابزار، اصلاح املا |
جز پروندهٔ احمد_پوری_-_Ahmad_Pouri.jpg که در ویکیانبار به دست Hedwig in Washington حذف شده بود، به این علت برداشته شد: Copyright violation; see Commons:Licensing per... |
||
خط ۲: | خط ۲: | ||
== گفتاوردها == |
== گفتاوردها == |
||
[[پرونده:احمد پوری - Ahmad Pouri.jpg |220px|بندانگشتی|چپ|]] |
|||
* «پیش از ترجمهٔ [[شعر]]، داستان کوتاه مینوشتم و اساسا کار ادبی را با نوشتن داستان شروع کردم. رمان نوشتن برای من همیشه هم قصد بود و هم آرزو که بالاخره به بار نشست. بالاخره فرصتی پیدا کردم و آن را نوشتم.<ref>http://www.bbc.co.uk/persian/arts/2009/01/090120_ahamadpouri.shtml</ref> |
* «پیش از ترجمهٔ [[شعر]]، داستان کوتاه مینوشتم و اساسا کار ادبی را با نوشتن داستان شروع کردم. رمان نوشتن برای من همیشه هم قصد بود و هم آرزو که بالاخره به بار نشست. بالاخره فرصتی پیدا کردم و آن را نوشتم.<ref>http://www.bbc.co.uk/persian/arts/2009/01/090120_ahamadpouri.shtml</ref> |
||
* «بعضی اوقات واقعا نظرات جالب و متفاوتی دریافت میکنم، اما متأسفانه فرهنگ خاص ما که فرهنگ تعارف است، باعث میشود کسانی که از کاری خوششان میآید، راحت نظر بدهند و تشویق کنند که این دلگرمکننده است، اما متأسفانه به دلیل جو غیردموکراتیک و تعارفی که وجود دارد، کسی که این حس را ندارد و از کاری خوشش نمیآید، فکر میکند اگر نظر منفی بنویسند، یا من ناراحت میشوم و یا کسانی که خوششان آمده، واکنش منفی نشان میدهند، اما من از همین تریبون اعلام میکنم که دوستان عزیز، من اینطور نیستم.»<ref>http://www.isna.ir/fa/news/92091812285/تجربه-احمد-پوری-از-انتشار-آثارش-در-فیس-بوک</ref> |
* «بعضی اوقات واقعا نظرات جالب و متفاوتی دریافت میکنم، اما متأسفانه فرهنگ خاص ما که فرهنگ تعارف است، باعث میشود کسانی که از کاری خوششان میآید، راحت نظر بدهند و تشویق کنند که این دلگرمکننده است، اما متأسفانه به دلیل جو غیردموکراتیک و تعارفی که وجود دارد، کسی که این حس را ندارد و از کاری خوشش نمیآید، فکر میکند اگر نظر منفی بنویسند، یا من ناراحت میشوم و یا کسانی که خوششان آمده، واکنش منفی نشان میدهند، اما من از همین تریبون اعلام میکنم که دوستان عزیز، من اینطور نیستم.»<ref>http://www.isna.ir/fa/news/92091812285/تجربه-احمد-پوری-از-انتشار-آثارش-در-فیس-بوک</ref> |
نسخهٔ ۱۷ اوت ۲۰۱۴، ساعت ۰۴:۰۱
احمدپوری (۱۳۳۲ / ۱۹۵۳م) مترجم، نویسنده و ویراستارِ ایرانی.
گفتاوردها
- «پیش از ترجمهٔ شعر، داستان کوتاه مینوشتم و اساسا کار ادبی را با نوشتن داستان شروع کردم. رمان نوشتن برای من همیشه هم قصد بود و هم آرزو که بالاخره به بار نشست. بالاخره فرصتی پیدا کردم و آن را نوشتم.[۱]
- «بعضی اوقات واقعا نظرات جالب و متفاوتی دریافت میکنم، اما متأسفانه فرهنگ خاص ما که فرهنگ تعارف است، باعث میشود کسانی که از کاری خوششان میآید، راحت نظر بدهند و تشویق کنند که این دلگرمکننده است، اما متأسفانه به دلیل جو غیردموکراتیک و تعارفی که وجود دارد، کسی که این حس را ندارد و از کاری خوشش نمیآید، فکر میکند اگر نظر منفی بنویسند، یا من ناراحت میشوم و یا کسانی که خوششان آمده، واکنش منفی نشان میدهند، اما من از همین تریبون اعلام میکنم که دوستان عزیز، من اینطور نیستم.»[۲]
- دربارهٔ نشرِ برخی آثارش در فیس بوک