سیمون وی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Replacing Simone_Weil_1921.jpg with File:Simone_Weil_1931.jpg (by CommonsDelinker because: File renamed:). |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
''با [[سیمون ویل]] اشتباه نشود.'' <br /> |
''با [[سیمون ویل]] اشتباه نشود.'' <br /> |
||
'''[[w:سیمون وی|سیمون وی]]''' (۱۹۰۹–۱۹۴۳) فیلسوف، عارف و کنشگر سیاسی فرانسوی. |
'''[[w:سیمون وی|سیمون وی]]''' (۱۹۰۹–۱۹۴۳) فیلسوف، عارف و کنشگر سیاسی فرانسوی. |
||
[[پرونده:Simone Weil |
[[پرونده:Simone Weil 1931.jpg|بندانگشتی]] |
||
== گفتاوردها == |
== گفتاوردها == |
||
* «اینکه [[اروپا]]، از لحاظ معنوی از دوران باستان برکنده شده است، از قرن شانزدهم به بعد معنویت سایر قارهها را نیز ریشه کن کرده است، مسیحیت عملاً به خارج از قلمرو نژادسفید راه نیافته است و شور و شوق تبلیغی مبلغان مسیحی آفریقا، آسیا و اقیانوسیه را تحت استیلای خشک، ظالمانه و مخرب نژادسفید آورده است، همه ناشی از سوءفهم کلام مسیح، در باب تبلیغ دینی است.» |
* «اینکه [[اروپا]]، از لحاظ معنوی از دوران باستان برکنده شده است، از قرن شانزدهم به بعد معنویت سایر قارهها را نیز ریشه کن کرده است، مسیحیت عملاً به خارج از قلمرو نژادسفید راه نیافته است و شور و شوق تبلیغی مبلغان مسیحی آفریقا، آسیا و اقیانوسیه را تحت استیلای خشک، ظالمانه و مخرب نژادسفید آورده است، همه ناشی از سوءفهم کلام مسیح، در باب تبلیغ دینی است.» |
نسخهٔ ۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۳
با سیمون ویل اشتباه نشود.
سیمون وی (۱۹۰۹–۱۹۴۳) فیلسوف، عارف و کنشگر سیاسی فرانسوی.
گفتاوردها
- «اینکه اروپا، از لحاظ معنوی از دوران باستان برکنده شده است، از قرن شانزدهم به بعد معنویت سایر قارهها را نیز ریشه کن کرده است، مسیحیت عملاً به خارج از قلمرو نژادسفید راه نیافته است و شور و شوق تبلیغی مبلغان مسیحی آفریقا، آسیا و اقیانوسیه را تحت استیلای خشک، ظالمانه و مخرب نژادسفید آورده است، همه ناشی از سوءفهم کلام مسیح، در باب تبلیغ دینی است.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،
- «تصویر ظالمانهٔ عهد عتیق از خدا با خیرخواهی الهی ناسازگار است.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،
- «سنت مانوی از آن سنتهایی است که اگر با طهارت و توجه کافی مورد مطالعه واقع شود، حقیقتی در آن یافته میشود.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،
- «علت عدم فهم این نکته که انواع ادیان معتبر و اصیل بازتابهای مختلف یک حقیقت و احتمالاً دارای ارزش برابرند، این است که هر یک از ما فقط یکی از این سنتها را تجربه میکنیم و سنتهای دیگر را از بیرون میبینیم و حال آنکه یک دین را فقط از درون میتوان شناخت.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،
- «بسیاری از بیدینان از عالمان الهیات به دین نزدیکترند.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،
- «بتپرستی واقعی و تمام عیار چیزی نیست جز؛ آزمندی و ولع به متاع دنیا، شخص پرستی، نژادپرستی و قوم پرستی و خود را قوم برگزیده دانستن.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،
- «همه انسانها در همه زمانها، همواره گرایش به یکتاپرستی داشتهاند، اما از سوی دیگر همه احساسات خداپرستانه در میان انسانهایی که در سطح متوسط رشد عقلی و معنوی اند، میتوانند انحرافات همانندی به وجود آورند.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،
- «تغییر دین برای آدمی خطرناک و دارای نتایج مصیبتبار است.»
- از نامهای به یک کشیش، ترجمه فروزان راسخی، چاپ نخست، انتشارات نگاه معاصر،