گی دو موپاسان: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
افزودن میانویکی |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴: | خط ۴: | ||
== دارای منبع == |
== دارای منبع == |
||
*«انسان فرزند محیط و جامعه است که در آن نشو و نما و پرورش یافته است.» |
*«انسان فرزند محیط و جامعه است که در آن نشو و نما و پرورش یافته است.» |
||
*« تنها چیز خوب [[زندگی]] [[عشق]] است.» |
|||
⚫ | |||
*« تنها یک چیز خوب در [[زندگی]] وجود دارد ، که آن هم [[عشق]] است. و چقدر در مورد آن دچار سو تفاهم می شوید! با آن مثل یک رسم دینی جدی یا چیز قابل خریدی مثل یک لباس برخورد کرده و چقدر آنرا خراب می کنید!» |
|||
⚫ | |||
*«افراد سالمی که افکار بزرگ دارند هرگز نابغه حساب نمی شوند ، در حالی که این صفت اعجاب آور با گشاده دستی به مغزهایی که اغلب حقیر و اندکی [[دیوانه ]]اند نسبت داده می شوند.» |
|||
== منبع == |
|||
<small> |
<small>**"The Englishman of Etretat"</small> |
||
*«[[عشق]] همیشه [[عشق]] است ، به جایی که ممکن است وارد می شود. قلبی که با نزدیک شدن شما بتپد، چشمی که با دور شدن شما [[گریه]] کند چیزهای خیلی کمیاب، خیلی شیرین ، خیلی با ارزشی هستند که هرگز نباید تحقیر شوند.» |
|||
<small>**"Miss Harriet"</small> |
|||
*« ما همیشه زیر بار رسوم قدیمی و نفرت انگیز اجداد وحشی ما ن [[زندگی]] می کنیم .» |
|||
*« نظامی ها بلای جان مردم دنیا هستند.» |
|||
*« از آنجایی که دولت ها به خود حق می دهند که مردمشان را بکشند ، تعجب آور نیست اگر گاهی اوقات مردم هم به خود حق کشتن آنها را بدهند.» |
|||
*« هر دولتی وظیفه دارد مثل کاپیتانی که از صدمه دیدن کشتی جلوگیری می کند مانع [[جنگ]] شود.» |
|||
<small>**"Sur l’eau 1888"</small> |
|||
== پیوند به بیرون== |
== پیوند به بیرون== |
||
{{ویکیپدیا}} |
{{ویکیپدیا}} |
نسخهٔ ۲۶ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۵:۵۹
انری رنه آلبر گی دو موپاسان (زادهٔ ۵ آگوست ۱۸۵۰-درگذشتهٔ ۶ ژوئیهٔ ۱۸۹۳) نویسنده فرانسوی است.او تحت تاثیر ویکتور هوگو نخست اشعاری عاشقانه سرود.بعدها با لویی بویه و گوستاو فلوبر آشنا شد و همراه آنها به بررسی آثار بالزاک پرداخت و پس از آن به شکل جدی به نویسندگی روی آورد.
دارای منبع
- «انسان فرزند محیط و جامعه است که در آن نشو و نما و پرورش یافته است.»
- « تنها یک چیز خوب در زندگی وجود دارد ، که آن هم عشق است. و چقدر در مورد آن دچار سو تفاهم می شوید! با آن مثل یک رسم دینی جدی یا چیز قابل خریدی مثل یک لباس برخورد کرده و چقدر آنرا خراب می کنید!»
**"The Love of Long Ago"
- «افراد سالمی که افکار بزرگ دارند هرگز نابغه حساب نمی شوند ، در حالی که این صفت اعجاب آور با گشاده دستی به مغزهایی که اغلب حقیر و اندکی دیوانه اند نسبت داده می شوند.»
**"The Englishman of Etretat"
- «عشق همیشه عشق است ، به جایی که ممکن است وارد می شود. قلبی که با نزدیک شدن شما بتپد، چشمی که با دور شدن شما گریه کند چیزهای خیلی کمیاب، خیلی شیرین ، خیلی با ارزشی هستند که هرگز نباید تحقیر شوند.»
**"Miss Harriet"
- « ما همیشه زیر بار رسوم قدیمی و نفرت انگیز اجداد وحشی ما ن زندگی می کنیم .»
- « نظامی ها بلای جان مردم دنیا هستند.»
- « از آنجایی که دولت ها به خود حق می دهند که مردمشان را بکشند ، تعجب آور نیست اگر گاهی اوقات مردم هم به خود حق کشتن آنها را بدهند.»
- « هر دولتی وظیفه دارد مثل کاپیتانی که از صدمه دیدن کشتی جلوگیری می کند مانع جنگ شود.»
**"Sur l’eau 1888"
پیوند به بیرون
این یک نوشتار ناتمام است. با گسترش آن به ویکیگفتاورد کمک کنید. |