آسترید لیندگرن: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز ←دارای منبع |
جز ←بدون منبع |
||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
==بدون منبع== |
==بدون منبع== |
||
* There is very little you can beat into a child, but no limit to what you can hug out of it.[http://en.wikiquote.org/wiki/Children#Attributed] |
* There is very little you can beat into a [[child|کودک]], but no limit to what you can hug out of it.[http://en.wikiquote.org/wiki/Children#Attributed] |
||
==منابع== |
==منابع== |
نسخهٔ ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۳:۱۴
آسترید آنا امیلیا لیندگرن (Astrid Anna Emilia Lindgren ) (۱۹۴۷ - ۲۰۰۲) نویسنده سوئدی کتابهای کودکان و نوجوانان بود که تعداد زیادی از کتابهایش به ۸۵ زبان ترجمه و در بیش از ۱۰۰ کشور جهان منتشر گردیدهاند.
آسترید بخاطر دفاع و حمایت از حقوق کودکان و حقوق حیوانات و همچنین مخالفتش با تنبيه بدنی نیز شخص شناخته شدهای بود.
دارای منبع
- آنیکا: «وقتی موقع خواب میشه، کی به تو میگه به رختخواب بری؟»
پیپی: «خوم به خودم میگم. اول خیلی دوستانه، بعد اگر هنوز تصمیم نگرفته بودم بخوابم، دوباره با عصبانیت میگم و اگر باز هم گوش نکردم منتظر یک اردنگی میشم. فهمیدی؟»- پیپی جوراب بلند. ص۱۲
- پیپی: «دنیا پر از چیزهاییه که منتظرن کسی بیاد و اونا رو پیدا کنه و این دقیقا همون کاریه که یک «چیزپیداکُن» انجام میده.»
- پیپی جوراب بلند. ص۲۰
- پیپی پرسید: توی این شبانهروزیِ شما کسی اجازه داره با خودش اسب ببره؟
پلیس جواب داد: معلومه که نداره.
...پیپی گفت: خوب، پس شما باید یک جای دیگه برای مدرسهتون دنبال بچه بگردین، چون من مطمئنا تصمیم ندارم برم اونجا!- پیپی جوراب بلند. ص۳۳
بدون منبع
منابع
- آسترید لیندگرن، پیپی جوراب بلند، ترجمه افسانه صفوی، کتابهای کیمیا (وابسته به انتشارات هرمس)، چاپ اول ۱۳۸۲، شابک ISBN 9643631443